Главная > Современники > Лоос Дариана > Ломбард
Лоос ДарианаЛоос Дариана

Ломбард

Я в ломбард забрел по дороге, Дверь открыл господин в пиджаке, Заложить мне хотелось кольцо в кошельке, Но, подумав, я выставил душу на торге. Господин все так долго смотрел, Скрежетали часы на цепочке И шуршали монеты в мешочке - Все тому бесконечный удел. Из кармана я вынул стихи, И заломы на них все разгладил, И вздохнув - на что время я тратил? - Протянул господину свои же грехи. Скрежетали часы, где-то время шуршало, И душа под стихами стонала, "Вы ее не судите - устала, То реликвия, лет ей не мало". Господин в пиджаке покачал головой, Протянул стихи мне обратно. "Не поймите меня вы превратно, Не торгуют у нас здесь душой". И скомкав все стихи и засунув в карман, Я угрюмо обратно поплелся, Точно век на мне весь прошелся, Вот и кончился жизни роман. Вот и двери ломбарда закрылась. Не нужна средь вещей там душа, И поплелся я, мысли туша, А душа во мне не шевелилась.
16.04.2022 15:47
5
Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

© 1134089423

Рейтинг стихотворения

5.0
Оценок: 1
51
40
30
20

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь