Главная > Современники > Табунщикова Ольга > О грязи (вольный перевод Хайяма)
Табунщикова ОльгаТабунщикова Ольга
О грязи (вольный перевод Хайяма)

О грязи (вольный перевод Хайяма)

Задумав забросать кого-то грязью, рискуешь ты остаться в дураках, коль цель не поразишь, слегка промазав, а грязь... она надолго на руках...
23.04.2019 14:45
11
Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

© 1134052213

Рейтинг стихотворения

5.0
Оценок: 7
57
40
30
20

Комментарии

×
Анна Герасимова
, 24 апреля 2019 в 01:47
Пять баллов .... Очень хорошо )))
×
Ольга Табунщикова
, 24 апреля 2019 в 16:17
Спасибо, Аня. Я теперь отличница!))
Оставить комментарий