Солнечным утром в тени
Шли две подруги одни.
Весело, весело,
Весело обе смеялись.
Не поднимая век,
Близился к ним человек.
Губы одной, губы одной,
Губы одной прошептали:
«Холодно что-то мне,
Солнце на той стороне.
Я перейду, я перейду,
Я перейду дорогу».
Но уже не было сил.
Он мимо них проходил
Так же легко, так же легко,
Так же легко и строго.
Так вот проходит сон.
Девушка та и он
Знали о… Знали о…
Знали, о, знали так много…
Проверь свои знания
Кто автор этих строк?
Барбюс обиделся — чего, мол, ради критики затеяли спор пустой?
Я, говорит, не французский Панаит Истрати, а испанский Лев Толстой.
Комментарии