Главная > Классики > Стихи Барбья > Андреа Дориа

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Барбье Анри-Огюст Барбье Анри-Огюст

Андреа Дориа

Прими, о Дориа, прими почет и славу За тысячи побед, когда рукой своей Сумел ты отразить язычников ораву От голубых границ владычицы морей; Прими за то, что ты родную спас державу От рук захватчиков, от тюрем и цепей, И новый придал блеск закону, чести, праву, И сделал Геную и крепче и сильней. Но мною более всего в тебе ценима Та доблесть Греции, то благородство Рима, — Их проявить герой не смог бы ни один:
Когда была тебе поднесена порфира, Ты звание свое простое «гражданин» Не захотел сменить на блеск великих мира! Перевод А. Парина

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Ты долгое время

Считала наивно,

Что всё в этой жизни

Должно быть взаимно.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию