Главная > Классики > Стихи Бернса > Джонни-шотландец
Бернс Роберт Бернс Роберт

Джонни-шотландец

Шотландец Джонни хоть куда Был воин; он пошел Служить английскому двору За деньги и за стол. Да только служба при дворе Недолгою была: Принцесса, дочка короля, От Джонни понесла. До тронной залы слух дошел, Где сам король сидел, О том, что дочерью его Шотландец овладел. «О, если правду слышу я,— А, видно, слух не врет — Я в башню заточу ее, И там она умрет!» А Джонни путь домой держал, Скакал во весь опор, Видать, не без причины он Английский бросил двор. Но вот в один прекрасный день Наш Джонни загрустил, И он пришел в зеленый лес И там заговорил. «О, где гонца найду, чтоб он Приказ исполнил мой — Прекрасной Англии достиг И поспешил домой?» Тут вышел юноша к нему, Красив, желтоволос, Дай, Боже, матери его Прожить свой век без слез! «Вот я, гонец, и я могу Приказ исполнить твой — Прекрасной Англии достичь И поспешить домой». Он через реки без мостов Перебирался вброд, Он разувался на лугах И вновь бежал вперед. И вот у замка он стоит И видит в вышине Верхушку башни, и окно, И девушку в окне. «Рубаху эту, знак любви, Издалека несу, Ее хозяин ждет тебя В Шотландии, в лесу. Рубахи шелковой рукав Твоей расшит иглой; Идем к шотландцам — там тебя Ждет Джонни удалой». Повисли слезы у нее На кончиках ресниц: «Не научилась я летать У ветра и у птиц. Кругом решетки и замки, Сто стен и сто препон, И мой убор не золотой — Из крепкой стали он. Но ты награду заслужил, Вот кошелек, лови! А вот письмо — оно полно Печали и любви…» И поспешил гонец назад, И быстро мчался он, Вот снова лес густой кругом, Вот Джонни Пинтахтон. Письмо он отдал, рассказав О том, что видел сам, И Джонни стал читать письмо И волю дал слезам: «Я в путь пойду — я не могу Оставить палачам Ее, с которой ложе мы Делили по ночам!» «Но, сын мой, ты же согрешил,— Сказал ему отец,— И если схватят там тебя, Тогда тебе конец!» И тут могучий рыцарь встал, Друг Джонни, побратим: «Пятьсот бойцов я поведу, Мы Джонни защитим…» …Взяв первый город, бить они Взялись в колокола; Их волей месса во втором Отслужена была; А в третьем барабанный бой Устроили такой, Что лорды все и сам король Утратили покой. Вот Джонни к замку короля Подъехал на коне, Увидел башню, и окно, И короля в окне. «Ты кто: король шотландский Джеймс, Иль из его родни, Иль знатный чужеземный гость, Иль герцог Олбени?» «Нет, я не Джеймс, не Олбени, Не герцог, не барон — Я сын шотландских рощ и гор, Я Джонни Пинтахтон!» «О, если так тебя зовут, А, видно, ты не врешь,— Ты до рассвета, до зари, Повешенный, умрешь!» А рыцарь-друг ответил так: «Опомнись, бог с тобой — Пять сотен лучников моих Пойдут за Джонни в бой». Тогда король захохотал И произнес сквозь смех: «Здесь итальянский рыцарь — вас Он уничтожит всех!» Воскликнул Джонни: «С пришлецом Сразиться я не прочь, Но если он падет в бою, Так ты отдашь мне дочь». И страшный чужеземец в бой Рванулся сгоряча, Но смерть нашел на острие Шотландского меча. И Джонни у меча спросил: «Готов ли ты рубить? Кого еще из этих псов Ты жаждешь погубить?» «Писца сюда! — вскричал король,— Приданое считать!» «Попа сюда! — вскричал жених.— Нас браком сочетать! Приданое мне ни к чему — Ни земли, ни казна — Лишь та нужна мне, Что была со мною так нежна».

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Отчаянною злостью

Перекося лицо,

Размахивая тростью,

Он вышел на крыльцо.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию