Светлым гаснущим закатом
Даль небес озарена,
И на небе розоватом
Дышит ранняя луна.
Дышит, смотрит: всюду ясно,
Говор, топот, шум колес…
«Где ты, сумрак безучастный!
Аромат теней и роз!
Ночью — страстная вакханка,
В блеске дня я всем смешна…»
И на небе чужестранка
Дышит бледная луна.
Проверь свои знания
Кто автор этих строк?
Надпись на книге переводов из Роберта Бернса в шелковом переплете
Комментарии