Главная > Классики > Стихи Кузмина > Русская Революция

Вы ответили верно! А знаете ли вы, кто написал это стихотворение?

Кузмин Михаил АлексеевичКузмин Михаил Алексеевич

Русская Революция

Словно сто лет прошло, а словно неделя! Какое неделя… двадцать четыре часа! Сам Сатурн удивился: никогда доселе Не вертелась такой вертушкой его коса. Вчера еще народ стоял темной кучей, Изредка шарахаясь и смутно крича, А Аничков дворец красной и пустынной тучей Слал залп за залпом с продажного плеча. Вести (такие обычные вести!) Змеями ползли: «Там пятьдесят, там двести Убитых…» Двинулись казаки. «Они отказались… стрелять не будут!..» — Шипят с поднятыми воротниками шпики. Сегодня… сегодня солнце, встав, Увидело в казармах отворенными все ворота. Ни караульных, ни городовых, ни застав, Словно никогда и не было охранника, ни пулемета. Играет музыка. Около Кирочной бой, Но как-то исчезла последняя тень испуга. Войска за свободу! Боже, о Боже мой! Все готовы обнимать друг друга. Вспомните это утро после черного вчера, Это солнце и блестящую медь, Вспомните, что не снилось вам в далекие вечера, Но что заставляло ваше сердце гореть! Вести все радостней, как стая голубей… «Взята Крепость… Адмиралтейство пало!» Небо все яснее, все голубей, Как будто Пасха в посту настала. Только к вечеру чердачные совы Начинают перекличку выстрелов, С тупым безумием до конца готовы Свою наемную жизнь выстрадать. Мчатся грузовые автомобили, Мальчики везут министров в Думу, И к быстрому шуму «Ура» льнет, как столб пыли. Смех? Но к чему же постные лица, Мы не только хороним, мы строим новый дом. Как всем в нем разместиться, Подумаем мы потом. Помните это начало советских депеш, Головокружительное: «Всем, всем, всем!» Словно голодному говорят: «Ешь!», А он, улыбаясь, отвечает: «Ем». По словам прошел крепкий наждак (Обновители языка, нате-ка!), И слово «гражданин» звучит так, Словно его впервые выдумала грамматика. Русская революция — юношеская, целомудренная, благая — Не повторяет, только брата видит в французе, И проходит по тротуарам, простая, Словно ангел в рабочей блузе.

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

«On a cloud I saw a child,

and he laughing said to me…»

W. Blake

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию