Главная > Классики > Стихи Мандельштама > "Возьми на радость из моих ладоней..."

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Мандельштам Осип ЭмильевичМандельштам Осип Эмильевич

"Возьми на радость из моих ладоней..."

[Обращено к О. Арбениной]
Возьми на радость из моих ладоней Немного солнца и немного меда, Как нам велели пчелы Персефоны. Не отвязать неприкрепленной лодки, Не услыхать в меха обутой тени, Не превозмочь в дремучей жизни страха. Нам остаются только поцелуи, Мохнатые, как маленькие пчелы, Что умирают, вылетев из улья.
Они шуршат в прозрачных дебрях ночи, Их родина - дремучий лес Тайгета, Их пища - время, медуница, мята. Возьми ж на радость дикий мой подарок, Невзрачное сухое ожерелье Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

«Скажи, любезный друг, как думаешь о том,

Что ныне все сидят, трудятся за столом,

Стараются писать стихи все без разбору?

Скажи причину мне такого их задору.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Категория: О любви

Рейтинг стихотворения

4.6
Оценок: 41
532
45
32
20

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию