Главная > Классики > Стихи Шекспира > Отравлен я, какой настойкой ада
Шекспир Уильям Шекспир Уильям

Отравлен я, какой настойкой ада

Каким питьем из горьких слез Сирен Отравлен я, какой настойкой ада? То я страшусь, то взят надеждой в плен, К богатству близок и лишаюсь клада. Чем согрешил я в свой счастливый час, Когда в блаженстве я достиг зенита? Какой недуг всего меня потряс Так, что глаза покинули орбиты? О, благодетельная сила зла! Все лучшее от горя хорошеет, И та любовь, что сожжена дотла, Еще пышней цветет и зеленеет. Так после всех бесчисленных утрат Во много раз я более богат. Перевод С.Маршака

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Отражая волны голубого света,

В направленьи Ниццы пробежал трамвай.

Задавай вопросы. Не проси ответа.

Лучше и вопросов, друг, не задавай.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию