Главная > Классики > Стихи Ломоносова > Стихи в депеше из Франкфурта

Упс, вы ошиблись. Правильный ответ ниже.

Проверьте свои знания еще раз

Ломоносов Михаил ВасильевичЛомоносов Михаил Васильевич

Стихи в депеше из Франкфурта

Из Франкфурта от 26 апреля. Из Дица пишут, что при бывшем недавно публичном торжестве дня рождения графа Бирена между прочим видна была картина, которая представляла французских и гишпанских министров, сидящих за столом, наполненным бумагою, над которым написано было «проект», а министры, испужавшись сверху ударившей на стол громовой стрелы, из рук свои перья пороняли, притом молодой принц Оранской, статгальтерской наследник, в ангельском виде, держа в левой руке померанец да масличную ветьвь, правой стирает проекты французские и гишпанские. Над картиною написано было: Не редко мудрецам чрез хитрые затеи Бывают поперек проведены линей. Внизу подписано было:
Не перечотши трех Ишпанец погрешает, Француз без продавца товары оценяет».[1] [1]Корреспонденция из Франкфурта помещена в «Санктпетербургских ведомостях» за 10 мая 1748 года (N 38, стр. 301-302). Немецкий текст в соответствующем номере «St.-Petersburgische Zeitung» содержит следующие стихи: Oft wird dem, der es nicht gedacht: Durch sein Concept ein Strich gemacht. Wenn Spanien in Einmahl-Eins sich irrt, Macht Frankreich oft die Rechnung ohne Wirth.
За несколько дней до помещения в академических газетах корреспонденции из Франкфурта Ломоносову было поручено главное заведование изданием «Санктпетербургских ведомостей». «Инструкция в ведомостную экспедицию» о том, что Ломоносов должен править переводы, выполняемые с немецкого текста Штелина переводчиками В. Лебедевым, Фрейгангом, Барсовым и студентом Тепловым, «и последнюю оных ревизию отправлять», датирована 6 мая 1748 года.7 Таким образом, приведенные стихи, по-видимому, первые результаты новой работы Ломоносова в качестве «ответственного редактора» «Санктпетербургских ведомостей».

Проверь свои знания

Кто автор этих строк?

Пасмурный щегол и шустрый чижик

Зерна щелкают, водою брызжут —

И никак не уживутся вместе

В тесной клетке на одном насесте.

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Только зарегистрированные пользователи могут поставить оценку!

Авторизоваться

Комментарии

Комментариев пока нет. Будьте первым!
Для комментирования авторизуйтесь

Рецензии

Рецензий пока нет. Напишите рецензию первым!
Написать рецензию